Світ Джорджа Мартіна сповнений епічних битв, злісних інтриг, розпусти і смачної їжі. На останньому письменник точно знається: жодна глава книги не обійшлася без згадок трапез і бенкетів. Ми вирішили скласти масштабну карту двох континентів — Вестеросу й Ессосу — та їхніх найбільших регіонів. А ви заразом з’ясуєте, до якого великого дому належите — за вашими гастрономічними вподобаннями. І перш ніж ви продовжите читати, поїжте — це неможливо спокійно вивчати на голодний шлунок.

Велика стіна

Брати Нічної варти

Ви любите: оленину, соління, бобові та міцне пиво.

«У вісімки майбутніх братів ішов бенкет горою: їм подали каре ягняти з хрусткою скоринкою із часнику з прянощами і в листочках м’яти, а на гарнір — товчений турнепс у вершковому маслі».

 


Несподівано, але у дозорних із харчуванням відмінні стосунки — навіть незважаючи на суворі погодні умови та низький оклад. В основі їхнього раціону — солонина з місцевої дичини, наприклад, оленина в меді. До м’яса та риби тут подають бобові та горіхи (воїнам особливо потрібна клітковина !), рідше — ягоди. З випивки на Стіні можна знайти хіба що гаряче вино чи кілька сортів міцного пива — теж гарячого. І, що цікаво, дозорні тяжіють до солодкого. Серйозно, в їхньому раціоні присутні яблучні пончики !


Північ, Вінтерфелл

Дім Старків

Ви любите: м’ясне рагу, птицю, коренеплоди (особливо гарбуз), яблука і лимонне печиво.

«Страви йшли одна за одною: запечений дикий бик із пореєм, пироги з олениною, морквою, беконом і грибами, баранячі котлети під медово-гвоздиковим соусом, пікантна качка, кабан у перці, гусак, рожна з голубами і каплунами, ячмінна юшка з яловичиною і холодний фруктовий суп».

 


Північна кухня відрізняється від міста до міста: на півночі — густі ліси з дичиною та птицею, південніше — долини з родючими землями, де вирощують коренеплоди і зернові культури, на заході — відкриті затоки Льоду та Палаючої води з морепродуктами і свіжою рибою, а на сході — Біла Гавань, звідки у Вінтерфелл поставляють заморські делікатеси. Наприклад, лимони. З них при дворі Старків, у столиці Півночі, готують лимонне печиво, яке обожнює Санса Старк.


Долина, Орлине Гніздо

Дім Аренів

Ви любите: кролятину, медові стільники та печиво .

«„Їстимеш кролятину — або залишишся голодною. Найшвидше — засмажити кролика на рожні, якщо вже так не терпиться. А то можна юшку справити, з еля та цибулі“. Арья була в передчутті».

 

 

 


Тут у пошані м’ясо диких гірських тварин, наприклад, козлятина і кролятина, а ще — риба та морепродукти, виловлені біля Сестринських островів. Із солодкого в Орлиному гнізді подають медові стільники та печиво.


Ріверран

Дім Таллі

Ви любите: цибулю порей, овочеві супи, коренеплоди та рибні бульйони.

«Весільне застілля відкривав суп із порею, за ним ішов салат із зеленої квасолі, цибулі та буряка».

 


На цих землях добре проростають злакові породи і зелені овочі — особливо місцеві люблять порей, з якого варять супи та додають у всілякі овочеві рагу. Річкові землі, що лежать поруч, дають жителям хороший вилов риби, яку тушкують у печі чи варять в юшці.


Залізні острови

Дім Грейджоїв

Ви любите: водорості, морську рибу, крабів, юшку і темний хліб.

«Прокинувшись, він виявив, що стоїть ясний вітряний день. Ейрон підкріпився юшкою з молюсків і водоростей, приготованою на багатті, дровами для якого служили викинуті морем деревні уламки».

 


На крутих скелях майже нічого не росте, тому основу раціону остров’ян складають водорості та морепродукти — краби і молюски, — з яких вони варять ароматні бульйони, і риба, смажена на відкритому вогні. Часто до них подають лише темний хліб.


Королівська Гавань

Дім Ланністерів

Ви любите: пироги , м’ясо голубів, лебедів і кабанів, салати із зелені з горіхами та родзинками і лимонне печиво

«У Серсеї було знатне застілля. Спочатку вони скуштували каштановий крем-суп із гарячим хрустким хлібом і зелень, посипану яблуками та кедровими горіхами. Потім подали пиріг із міногою, окіст у меді, моркву в олії, білу квасолю з беконом і печеня з лебедя, начиненого грибами й устрицями».

 


Столиця Вестеросу і найбільше його місто кишить торговцями з усього материка, тому тут перемішалися кухні всіх культур. На кухнях багатіїв готують і рибу, і дичину, і овочі, і випічку. На весіллі принца Джофрі Ланністера, до речі, подавали пиріг із голубиним м’ясом — їм він і отруївся. А простий люд їсть у харчевнях, де в миски розливають овочеві бульйони з поодинокими шматочками м’яса і дають скибочки хліба.


Простір, Хайгарден

Дім Тіреллів

Ви любите: фрукти, солодку випічку та меренги.

«Війна обійшла стороною казково багаті землі Хайгардена. Гості під спів музикантів і перекидання акробатів взялися до груш у вині…»

 


На південному заході від Королівської Гавані розкинулися благодатні землі, де місцеві жителі вирощують різноманітні злаки, овочі та фрукти. На місцевих кухнях останні займають особливе місце: готують їх із медом і вином, додають у всіляку випічку та подають із повітряними меренгами.


Дорн

Дім Мартеллів

Ви любите: м’ясо диких змій, хумус, піти, фініки та гранати.

«В арці якийсь коротун готував над вугіллям зміїне м’ясо, повертаючи піджарені шматки дерев’яної рогулькою. Від гострих приправ у короля защипало в очах. Він чув, що в найкращій приправі для приготування змії є крапля отрути, і насіння гірчиці, і драконячий перець».

 


Дорнійці невибагливі в їжі: тут печуть коржі, які подають із нутовою пастою, сиром, солодкими фініками та криваво-червоними апельсинами, тушкують виноградне листя з бараниною і привізними грибами, а іноді — смажать на вогні м’ясо диких змій, яких подають із пекучим соусом з червоних перців.


Міерін

Ви любите: кров’яну ковбасу та пироги, сосиски, медові палички

«…Міссандея подала їй [Дені] качині яйця, гарячі сосиски та неповну чашу підсолодженого вина, змішаного з соком лайма. На мед зліталися мухи, але палаючі пахощі їх відлякували».

 


У спекотному Міеріні готують за рецептами Вільних людей і дотракійских народів. Такі медові палички та смажену сарану, здається, ніде більше не готують. З м’ясних страв місцеві готують відомі товсті чорні ковбаси (сосиски), конину з медом і перцем, а також дотракійські кров’яні пироги.


Фото: A Feast of Ice and Fire / The Official Companion Cookbook