Зоозахисна організація PETA написала пост у Twitter, в якому закликала відмовитися від образливих і жорстоких прислів’їв, що стосуються тварин.

«Слова мають значення, і з тим, як еволюціонує наше розуміння соціальної справедливості, еволюціонує й мова», — впевнені PETA. Організація пропонує виключити видавизм, чи видову дискримінацію, із вживання та словника, і для початку виправити прислів’я та приказки, що припускають жорстоке чи зневажливе ставлення до тварин.

В англійській мові такі виправлення звучать наступним чином: приміром, замість «вбити двох птахів одним каменем» говорити «погодувати двох птахів одним бубликом». В українській мові, проводячи аналогію, ми можемо замінити «не страши кота салом» на «не страши кота взагалі, а просто дай йому сала». Гуманізм переможе!